АДРАС:
222201, Мінская вобл.,
г. Смалявічы, вул. Савецкая, 125 (рэжым работы)
Тэлефон прыёмнай: +375 (1776) 4-42-91 ("гарачая лінія")
Факс: +375 (1776) 4-42-91
Тэлефон “гарачай лініі” райвыканкама: +375 (1776) 4-42-91 "гарачая лінія"
Тэлефон “гарачай лініі” КУП “Смалявіцкая ЖКГ” працуе з 8.00 да 13.00 і 14.00 да 17.00 панядзелак-пятніца па тэлефоне +375 (1776) 2-73-68
Адзіны нумар даведчай службы “адно акно” – 142
E-MAIL: isp@smolevichi.gov.by (для дзелавой перапіскі), обращения.бел для зваротаў грамадзян і юрыдычных асоб.

 

user3

belikova

Смолевичская ЦРБ не стала исключением. Здесь успешно практикуют набор на прохождение интернатуры и распределения выпускников медуниверситета.

Анастасия Беликова окончила БГМУ и уже работает врачом-интерном по специальности педиатрия в Смолевичской ЦРБ. Сама девушка из Минска, но считает, что приобрести хороший опыт молодому специалисту можно именно в райцентре:

– Свой выбор в пользу медицины я сделала еще в восемь лет. Тогда была уверена, что правильным словом и сочувствием можно вылечить любую болезнь, интересовалась темой психиатрии. Выбор был сделан в пользу психиатрии. Поэтому к моменту поступления сначала в лицей на химико-биологический профиль, а потом в БГМУ, никто из семьи не был удивлен. Хотя у родителей инженерные специальности, и они далеки от медицины. В нашей семье так заведено, что медиками становятся через поколение: бабушка работала военным доктором.

Чтобы получить максимальное количество опыта за минимальное время, как говорит девушка, она ежедневно проделывает путь в 30 километров из Минска в Смолевичи. И для нее это не сложно, а наоборот одна из причин ее выбора, так она остается рядом с семьей и при этом совершенствуется в профессии. Сейчас день интерна начинается с приема детей, а если есть необходимость, медик выезжает на дом к больным и новорожденным.

– С детства для себя поняла, что нет ничего интереснее, чем изучение человека, его анатомии и психологии. Я живу медициной и каждый раз радуюсь, когда помогаю своим пациентам. Я начала практиковать, когда уже была пандемия, за это время многому научилась и преодолела все страхи. И теперь умею находить баланс в работе и общении с пациентами.

Виктория ПАВЛЕЦОВА, студентка факультета журналистики БГУ. Источник: "Край смалявiцкi"

shtaf

На минувшей неделе прошло рабочее совещание в формате круглого стола по теме «Взаимодействие отдела принудительного исполнения по Смолевичскому району и отдела ГАИ Смолевичского РОВД по вопросам порядка взыскания задолженности по штрафам». В совещании приняли участие начальник отдела ГАИ подполковник милиции Иван Саракваш, старший инспектор по административной практике отдела ГАИ майор милиции Татьяна Микишко и начальник отдела принудительного исполнения Смолевичского района Ирина Тиньо.

Татьяна Микишко отметила, что согласно ст.17.2 ПИКоАП РБ штраф должен быть уплачен не позднее одного месяца со дня вступления в законную силу постановления о наложении административного взыскания в виде штрафа. При этом старший инспектор по АП пояснила, что ч.6 ст.6.4 КоАП предусматривает, что в случае неуплаты штрафа, в установленные сроки, примененный размер штрафа автоматически увеличивается на две базовые величины, при этом не важно: забыли про оплату штрафа на один месяц и один день или же вспомнили про него через один месяц и неделю. Сотрудники административной практики стараются найти возможность напомнить нарушителю, что у него подходит срок для добровольного исполнения взыскания в виде штрафа, однако не все пользуются возможностью не попасть в список государственных должников.

Начальник отдела ГАИ рассказал о положительной динамике по своевременному погашению вынесенных постановлений о наложении административного взыскания в виде штрафа. Так, за 1 квартал 2022 года из наложенных 603 штрафов 84 направлены на принудительное исполнение в отдел принудительного исполнения (ОПИ) как Смолевичского района, так и в другие ОПИ. Однако это все  еще довольно велик процент недобросовестных граждан, нарушающих ПДД.

О том, что после поступления представлений о принудительном взыскании штрафов нарушителю отправляется извещение, в котором должнику предложено добровольное погашение штрафа в течение 7 дней, рассказала Ирина Тиньо. В случае если  должник не воспользовался данным сроком, то исполнительный лист направляется по месту работы нарушителя для удержания суммы штрафа с заработной платы или, если человек на пенсии, – сумма штрафа будет удерживается с пенсии. Также, если у должника имеется банковская карта, то она может быть заблокирована,  как и имеющийся мобильный номер телефона. Начальник ОПИ заострила внимание, что оплачивать штрафы вовремя не только необходимо, но и  выгодно, так как при поступлении представления о принудительном исполнении взыскания  отделом  принудительного исполнения взыскивается принудительный сбор, который составляет: при сумме штрафа до 1 базовой величины (б.в.) – 0.5 б.в., когда сумма штрафа превышает одну б.в. – принудительный сбор составит 10 процентов от суммы штрафа.

В ходе совещания была также отмечена положительная тенденция в совместных рейдах, проводимых сотрудниками отдела ГАИ и ОПИ. За первый квартал было проведено 2 рейдовых мероприятия, в ходе которых государственные должники, имеющие задолженность по линии ГАИ были помещены как по месту жительства, так и по месту работы.

Подводя итоги участники совещания, решили  совместные рейдовые мероприятия проводить  два раза в месяц для положительного результата. При этом совместная работа будет проводиться не только при посещении должника по месту жительства либо месту работы, но и при остановке транспортных средств  на дороге.  Также отдел ГАИ в случае неуплаты штрафа лицом, имеющим право управления транспортными средствами, будет ходатайствовать перед ОПИ по ограничению этого лица в праве управления транспортным средством. Еще одной мерой для исполнения представления о принудительном взыскании задолженности в виде штрафа будет ходатайство отдела ГАИ перед ОПИ о запрете выезда за пределы границы РБ или о наложении обременения на транспортное средство.

Статья 60 Закона Республики Беларусь от 24.10.2016 № 439-З «Об исполнительном производстве» имеет еще множество мер по обеспечению исполнения исполнительного документа, но сотрудники отдела ГАИ и отдела принудительного исполнения надеются, что они не потребуются.

Фото Ольги Тарасевич. Источник: "Край смалявiцкi"

avariyachernobyl

26 апреля исполнится ровно 36 лет со дня крупнейшей техногенной катастрофы в истории Советского Союза – аварии на Чернобыльской АЭС.  В ликвидации чрезвычайной ситуации и ее последствий приняли участие сотни тысяч людей: пожарные, военнослужащие, работники МВД, ученые, специалисты министерств и ведомств.  Каждый из них, жертвуя собственным здоровьем ради защиты своей страны, проявлял высокое личное мужество и героизм. В нашей рубрике ветераны-пожарные, которые были в числе ликвидаторов, поделятся воспоминаниями о тех непростых и наполненных ответственностью, решимостью и отвагой днях.

Самая крупная в истории человечества техногенная катастрофа запечатлелась в сознании народа как величайшая трагедия, разделившая жизнь на две части: «до Чернобыля» и «после Чернобыля». Беда, которая обрекла на страдания сотни тысяч человек, вызвала у человечества тревогу за будущее своих детей, изменила среду обитания и обрекла на вечный страх.

Михаил Васильевич Ивончик

Сегодня наш герой поделился своими воспоминаниями о чернобыльской аварии.

 Как вы попали в пожарную охрану?

После окончания школы я поступил в «Бакинское мореходное училище» г. Баку, Республики Азербайджан. Затем отправился служить в Чехословацкую армию. Вернувшись со службы в армии, я работал на железной дороге, в должности связиста и составителем поездов. После я полетел в Североморск, там учился. Так случилось, что нужно было лететь в Беларусь. Тут я понял, что без армии не могу. В г. Борисов была пожарная служба, туда и пошел служить.

– Михаил Васильевич, вы решили ехать в «зону» добровольно?

– Да,я сразу понял: нужно ехать и четко выполнять поставленные задачи. Никто не боялся. Каждый из наших ребят вносил свой вклад в общее дело ради нашего будущего, мы о себе даже не думали…если народ так страдает, то мы должны все сделать. Все…Страшно не было – есть задачи, которые нужно выполнять. Ведь это наш долг!

– А расскажите запомнившийся вам момент из того страшного времени…

–Деревни, которые еще недавно жили своей жизнью, были абсолютно пустыми. Изредка можно было увидеть здесь мелькнувшие военные машины и машины химической разведки. Они патрулировали территории. Было три зоны: зона реактора, зона отчуждения и зона отселения. И вот первая зона – это десятикилометровая зона, там людей быть не должно. А как оказалось, люди все равно есть: старики, например. Поэтому нам приходилось выполнять не только те функции, которые были на нас возложены.Заезжаем в деревню, а там бабуля выходит с дома, помощи просит…у нее в колодце вода застоялась. Мы достали напорно-всасывающий рукав, откачали воду, очистили от грязи и мусора, привезли активированный уголь и ткань, чтобы сделать фильтр.

Михаил Васильевич на встрече рассказал множество интересных историй тех событий,с помощью которых он максимально передал атмосферу того времени. Этими историями наш герой передал опыт молодому поколению, сидящему в зале, а одним из слушателей был Ивончик Спартак, сын ликвидатора, который пошел по стопам своего отца и нашел себя в этой благородной профессии.

А в качестве напутствующего слова для личного состава Смолевичского  РОЧС Михаил Васильевич посоветовал спасателям ценить и осознавать важность и благородство своей профессии. Ведь есть такая работа – людей спасать.

avariyachernobyl1

avariyachernobyl2

avariyachernobyl3

avariyachernobyl4

avariyachernobyl5

avariyachernobyl6

avariyachernobyl7

Источник: "Край смалявiцкi"

В связи с отключением котельной №1 для проведения профилактических работ

с 10 по 22 мая 2022 года 

баня г. Смолевичи

не будет работать:

 

14 , 15, 21 , 22 мая 2022г.

 

График работы

рядом расположенных бань:

аг. Алесино

суббота с 14.00 до 23.00

дер. Кривая Береза

пятница, суббота с 15.00 до 22.00

аг. Октябрьский

пятница (жен. день) с 16.00 до 20.00

суббота (муж. день) с 14.00 до 21.00

 

АДМИНИСТРАЦИЯ КУП «Смолевичское ЖКХ»

РЕКОМЕНДАЦИИ

Вакцинация женщин во время беременности и в период грудного вскармливания осуществляется на основании следующих рекомендаций:

  1. Наличие беременности является фактором риска тяжелого течения инфекции COVID-19, поэтому рекомендуется вакцинация всех беременных женщин вне зависимости от срока беременности и наличия других факторов риска тяжелого течения заболевания.
  2. В первую очередь рекомендуется вакцинация беременных женщин с факторами риска тяжелого течения: возраст ≥ 25 лет, работа в системе здравоохранения, ожирение любой степени до родов, хронические заболевания легких, артериальная гипертензия, прегестационный сахарный диабет и другие тяжелые соматические заболевания.
  3. Вакцинация женщин во время беременности и период грудного вскармливания должна осуществляться вакциной в соответствии с прилагаемыми к иммунобиологическому лекарственному средству документами (инструкцией по медицинскому применению, общей характеристикой лекарственного препарата) и отсутствием противопоказаний к вакцинации у беременных и кормящих женщин.
  4. Противопоказаниями к проведению вакцинации беременных против инфекции COVID-19 являются противопоказания к проведению вакцинации взрослого населения против инфекции COVID-19, в соответствии с прилагаемыми к иммунологическому лекарственному средству документами (инструкцией по применению, общей характеристикой лекарственного препарата).
  5. В связи с высокой вероятностью инфицирования вирусом COVID- 19 во время беременности, целесообразно проведение вакцинации от инфекции COVID-19 женщинам и мужчинам репродуктивного возраста на этапе планирования беременности, в том числе при подготовке к лечению бесплодия с использованием вспомогательных репродуктивных технологий.
  6. Кормящие женщины должны вакцинироваться на тех же условиях, что и все остальные взрослые лица. Не рекомендуется прекращать грудное вскармливание после вакцинации. С учетом того, что вакцины не содержат живых вирусов, риск от ее использования для находящихся на грудном вскармливании детей маловероятен.
  7. Между введением вакцины от инфекции COVID-19 и любой вакцины против других болезней беременной или кормящей женщине рекомендуется соблюдать интервал минимум в 1 месяц. При условии согласия беременной или кормящей женщины – возможно введение вакцины от инфекции COVID-19 одновременно с другими вакцинами при условии ее введения в другую часть тела.
  8. Решение о вакцинации против инфекции COVID-19 принимается беременной женщиной самостоятельно после предоставления ей врачом- акушером-гинекологом/врачом-терапевтом женской консультации полной информации об особенностях течения заболевания, риске осложнений, о пользе и возможных осложнениях вакцинации.
  9. Вакцинация беременных против COVID-19 должна проводиться на базе прививочного кабинета поликлиники по месту жительства беременной женщины, имеющего стандартное оснащение, в том числе для оказания неотложной помощи при анафилактической реакции, медицинскими работниками, прошедшими обучение по вопросам применения иммунобиологических лекарственных      препаратов для иммунопрофилактики инфекционных болезней, организации проведения вакцинации, техники проведения вакцинации.
  10. Врачи-акушеры-гинекологи перед направлением на вакцинацию против COVID-19 беременных женщин группы риска, осматривают их и выдают направление.
  11. После осмотра врача-акушера-гинеколога беременная женщина осматривается врачом-терапевтом женской консультации (или участковым врачом-терапевтом поликлиники) и ей на руки выдается заключение об отсутствии противопоказаний к вакцинации.
  12. С заключениями врачей-специалистов (акушера-гинеколога и терапевта) беременная обращается в прививочный кабинет поликлиники по месту жительства для проведения вакцинации.
  13. Вакцинация проводится после подписания беременной письменного информированного добровольного согласия на вакцинацию иммунобиологическими  лекарственными           препаратами  для иммунопрофилактики инфекционных болезней, зарегистрированными в соответствии с законодательством Республики Беларусь, согласно инструкции по их применению.
  14. После введения вакцины беременная женщина должна находитьсятпод медицинским наблюдением в течение 30 минут.
  15. После вакцинации пациенту выдается справка/сертификат, в которой отмечается, название вакцины, серия, номер, доза компонента, дата проведения прививки, название организации здравоохранения, где проводилась прививка и наличие побочных реакций, если они были.
  16. Информация о проведении прививки заносится врачом-акушером- гинекологом (акушеркой) в медицинскую документацию: «Индивидуальную карту беременной и родильницы» (форма № 111/у) и «Обменную карту (Сведения женской консультации о беременной женщине)»

 

Старонка 64 з 103
© Смалявіцкі раённы выканаўчы камітэт, 2008-2023
Распрацоўка сайта - УП «Мінская хваля» | Інфармацыйнае суправаджэнне УП Iнфармацыйнае агентства «Мінская прауда»
object.onload = function(){myScript}